E-inlärning, som ibland kallas CBT (datorbaserad utbildning), omfattar ett brett urval av tekniker och inbegriper vanligtvis online-, multimedie- och interaktiva kommunikationsverktyg för att undervisa eller förstärka utbildningen inom alla ämnesområden. Allt fler företag använder dessa verktyg som ett effektivt sätt att leverera utbildnings- och inlärningsprogram till en bredare publik genom ett flerkanaligt och flerspråkigt arbetssätt.

Att lokalisera ditt e-inlärningsinnehåll hos translate plus är ett kostnadseffektivt och effektivt sätt att leverera denna utbildning till en mycket större publik, och gör att du bara behöver skapa en enda masterversion som kan återanvändas för hela din flerspråkiga publik. Våra rigorösa tester och kvalitetskontroller säkerställer genomgående exakthet och enhetlighet, och backas upp av tester av funktioner, språk och visning som kan förekomma i interaktiva element.

Vi samarbetar med leverantörer av e-inlärningsteknik såsom IMC AG där vi lokaliserar deras programvara så att de kan marknadsföra sina produkter runt om i världen. Vi samarbetar också med ett av världen största företag inom logistik som i turlanserar sina e-inlärningsprogram globalt för användning på sina internationella kontor.

Med hjälp av vår kompletta multimediesvit kan translate plus lokalisera alla aspekter av ditt innehåll, inklusive inspelning, redigering och synkronisering av ljud och video, samt undertextning, transkribering, animationer, skärmtext, bilder och tester. Genom att använda en och samma leverantör för alla dina lokaliseringsbehov, kommer du att erhålla resultat av mycket bättre kvalitet och enhetlighet plus att ditt liv blir betydligt enklare!

Funktioner
  • Lokalisera både programvara och slutanvändarmaterial
  • Komplett mediesvit är tillgänglig
  • Rigorösa kvalitetssäkringskontroller
  • Testa funktion, lingvistik och visning
Fördelar
  • Nå en mycket större målgrupp utan extra arbete
  • Hög kvalitet ger nöjdare användare/kunder
  • Alla dina multimediebehov ryms under ett och samma tak
  • Strömlinjeformad lösning och snabbare time-to-market

Från bloggen

pen icon

translate plus rankas bland globala topp-3-språktjänsteleverantörer för lokalisering av multimedia och transkreation

Det oberoende marknadsundersökningsföretaget CSA Research lyfter fram translate plus som en global ledare inom branschen för tjänster för lokalisering av multimedia och transkreation. Vi är glada över att kunna meddela...

Read full article

Så här säger våra klienter

quote
"Tack till er och ert team för ert utmärkta arbete och snabba leverans."

John Harrison, chef inom Road Marketing

The Met Office

Så här säger våra klienter

quote
""Levererar alltid som avtalat. Jag uppskattar verkligen att ni gör ett bra jobb även med korta leveranstider.""

Anne-Li Osnes

JM