Gaming translation services

Our gaming translation services – provided by our gaming specific brand Jackpot Translation – specialise in all areas of gaming such as video game, sporting and gambling translation to offer our clients a tailored approach, specific to gaming localisation.

Whether it is localising game software, writing content in a bespoke multilingual authoring platform or tracking translated strings for regulatory compliance, Jackpot Translation offer a cost-effective solution when it comes to your multi-language and multi-jurisdiction language requirements.

Our bespoke approach to video game translation and gambling translation coupled with our industry-leading and customisable technology means that Jackpot Translation consistently outperform our competitors and are the perfect choice for your language needs.

Why Jackpot Translation?

With some of the largest names in the gaming industry such as NetEnt, Kambi, Williams Interactive and Ongame as clients, Jackpot Translation’s gaming translation services has the reputation and abilities to streamline the entire translation process, reducing costs and maintaining brand consistency.

With multiple authoring and translation environments, complex release and testing cycles, and customer-specific as well as regulatory requirements, there is a lot to consider when creating multilingual versions of your games.

Jackpot Translation’s game translation services help clients streamline this translation process, reducing their time to market, delivering engaging content and enabling them to reach more customers than ever before, including achieving simultaneous shipping.

If you haven’t already, visit: jackpottranslation.com for full details of our specialised gaming translation services and technology.

(Visited 290 times, 1 visits today)

From the blog

Five times every brand needs transcription services

Transcription may seem like a specialist service reserved for niche industries like journalism and law but this isn’t strictly true. In fact, every brand in the digital age needs to...

Read full article

Our clients say

""The feedback received from the client on the German translation was that they were very happy with the quality!""

Victoria Bennett, Research Manager

Mustard

Our clients say

"Thanks to you and your team for the excellent work and quick turnaround."

John Harrison, Road Marketing Manager

The Met Office