term plus

We know the importance of being able to review and stay in control of our translations. Our clients have explicit styles and preferences that they want to maintain throughout the review process. Our review technology, review plus allows users to streamline the review stage, saving valuable time and money.

In 2017 we improved review plus by introducing a brand new feature, term plus. It highlights core terms from your glossary in both the source and target text to enable reviewers to clearly see approved glossary terms during the review process.

term plus, combined with review plus, is the complete content review solution which will further streamline your translation review process. Since core terms are easily visible client reviewers are less likely to make unwanted changes to previously agreed term candidates, which means that your translation project can be finalised more quickly.

  • Can be accessed by multiple reviewers from various locations
  • Allows for a more streamlined and faster content review process
  • Automatic updates of translation memory and final deliverables
  • See approved terminology in context
  • Real-time preview of online changes
  • Leave feedback about the translation
(Visited 25 times, 1 visits today)

From the blog

Five times every brand needs transcription services

Transcription may seem like a specialist service reserved for niche industries like journalism and law but this isn’t strictly true. In fact, every brand in the digital age needs to...

Read full article

Our clients say

""The feedback received from the client on the German translation was that they were very happy with the quality!""

Victoria Bennett, Research Manager

Mustard

Our clients say

"Thanks to you and your team for the excellent work and quick turnaround."

John Harrison, Road Marketing Manager

The Met Office