Når det handler om grafisk design og sættervirksomhed, arbejder mange af vores kunder med InDesign, Illustrator eller QuarkXPress, men mange af dem bruger også CorelDRAW, der ikke er særligt godt understøttet af almindelige oversættelseshukommelsessystemer.

Ved hjælp af vores unikke app til CorelDRAW kan brugerne opnå alle fordelene ved oversættelseshukommelse via en metode til “formatudveksling”, der er tilsvarende Adobe InDesigns INX/IDML-arbejdsgang.

Dette eliminerer behovet for den tidskrævende og ofte fejlbehæftede “klippe/klistre”-metode, og giver dermed mere tid til oversættelse og sætterarbejdet.

Funktionen findes i et særskilt menupunkt i CorelDRAWs grænseflade og det betyder, at funktionen blot er et enkelt klik væk.

Funktionerne inkluderer:

  • Mulighed for at batch-eksportere og -importere flere filer sammen for at spare den tid, der skulle være brugt på at kopiere dem og dem sætte ind
  • Understøtter formaterne .cdr, .cdt, .cdx samt andre formater, der kan åbnes i CorelDRAW
  • Håndterer automatisk den anderledes formatering, der anvendes af Artistic Text og Paragraph Text samt CorelDRAW-specifikke, ikke-trykte tegn
  • Genererer automatisk pdf-filer, der kan fungere som reference for oversætterne

Fra bloggen

pen icon

translate plus rangerer blandt de tre bedste udbydere af sprogydelser i verden inden for multimedielokalisering og versionering

Den uafhængige markedsanalysevirksomhed, CSA Research, anerkender translate plus som en førende global udbyder af tjenester inden for multimedielokalisering og versionering. Vi er så begejstret for at kunne meddele, at translate...

Read full article

Vores kunder siger

quote
"Mange tak til jer og jeres team for det fremragende arbejde og den hurtige levering."

John Harrison, Road Marketing Manager

The Met Office

Vores kunder siger

quote
""Man kan altid stole på, at I leverer til tiden. Jeg sætter stor pris på, at I leverer høj kvalitet med kort deadline.""

Anne-Li Osnes

JM