Moderne kinesisk involverer som regel to forskellige skriftlige varianter af sproget – de kaldes traditionelt kinesisk (Traditional Chinese) og forenklet kinesisk (Simplified Chinese) – og begge deres tegnsæt er i brug i dag. Disse må ikke forveksles med de udtalte dialekter, som f.eks. mandarin og kanton. Det vigtigste at overveje, når man skal vælge, hvilken variant skal bruges, er det geografiske område for læserne.

I denne pjece kan du læse om:

  • Hvorfor findes der to former
  • Geografisk valg
  • Kodning
  • Hvordan translate plus kan hjælpe

Vi er sprogeksperter, og vi stiller vores dybdegående kendskab til kulturelle og sproglige forhold til rådighed via vores sprogkonsulteringsservice. Vi arbejder sammen med vores kunder for at levere den rette løsning for dem. Dette kan indebære rådgivning baseret på vores omfattende erfaring for at gøre alting så nemt som muligt for dem.

From the blog

pen icon

translate plus rangerer blandt de tre bedste udbydere af sprogydelser i verden inden for multimedielokalisering og versionering

Den uafhængige markedsanalysevirksomhed, CSA Research, anerkender translate plus som en førende global udbyder af tjenester inden for multimedielokalisering og versionering. Vi er så begejstret for at kunne meddele, at translate...

Read full article

Our clients say

quote
"Mange tak til jer og jeres team for det fremragende arbejde og den hurtige levering."

John Harrison, Road Marketing Manager

The Met Office

Our clients say

quote
""Man kan altid stole på, at I leverer til tiden. Jeg sætter stor pris på, at I leverer høj kvalitet med kort deadline.""

Anne-Li Osnes

JM