Blog

In the translate plus blog you'll find entries written by a wide range of authors from within our company, offering you valuable insight and perspectives on the topics that matter to you most.

Transcription may seem like a specialist service reserved for niche industries like journalism and law but this isn’t strictly true....
When translation works, your audience should never even notice it’s there. Instead, your content feels entirely native to everyone who...
Translation mistakes can cost businesses huge amounts of money, destroy a brand’s reputation and even cause diplomatic crises between agitated...
Professional translators have all the linguistic skills you need to convert most types of content into other languages. From multilingual...
While interpretation is essentially the spoken form of translation, it requires a unique set of skills from any other kind...
When graphic designs and other forms of visual content are translated into other languages, it’s not only the words that...
According to BMI Research, global vehicle sales will increase by 3.6% this year after a record-breaking 2017. As a result,...
A commercial for a South Korean home appliance went viral last month, thanks to some painfully awkward translations. Sadly, it’s...
Legal translation isn’t only for the courtroom – in fact, it’s crucial to every business operating in international markets. From...
There’s a lot of hype around artificial intelligence (AI) technology right now and there’s genuine reason to be excited. The...
With the internet opening video games to a global audience, translating for multiple languages has become a vital task for...
When you’re creating video content with multilingual audiences in mind, there are aspects beyond the language that you need to...
Today’s marketing industry is a fast-paced world where things are constantly changing – new technologies, shifting trends and a growing...
In the modern days of auto-generated subtitles on YouTube, it’s easy to think video translation is a simple enough task....
The best advertising campaigns resonate with audiences in a way that brings them closer to commercial brands. There’s a certain...
New research into neural machine translation (NMT) claims the technology is capable of translating literature with a 25% flawless rate....
When discussing proofreading services, it might sound like one of those tasks we can quickly do ourselves – it doesn’t...
Translate a website sounds like a purely linguistic affair; get those pages of yours translated and you’re done. Except there’s...
When you’re dealing with creative content, regular translation can often struggle to capture the same meaning in another language. When...
Brands around the world are trying new technology to help automate their customer service efforts – automatic translation being one...
Laughing at poorly translated menus in your local Chinese restaurant is a great way to pass the time as you...
What happens when your business already has a website before you decide to expand into foreign speaking markets? You’ve been...
Taking your brand to international audiences via a creative translation comes with a number of unique challenges. Yes, you need...
Preparing digital files for multiple languages brings the two niches of DTP services – DTP translation and design together. Whether...
With machine learning paving the way for an artificial intelligence revolution, we’re seeing an army of new tools that promise...
With automatic transcription services apps widely available for smartphones these days, it’s easy to underestimate how much it takes to...
So, subtitling services huh. They look deceptively simple as they stretch across your screen as you watch a foreign language...
Some automatic translation caused mistakes are harmless enough; others not so much. The occasional language faux-pas can be good for...
It’s the final week of October and Halloween is just around the corner…! Halloween, Allhalloween, or All Hallows’ Eve celebrates...
Normally, when we talk about machine translation, the topic tends to revolve around quality and accuracy compared to professional human...
Multilingual SEO (Search engine optimisation) has been a tricky topic for marketers and business owners alike for more than a...
Face to face interpreting involves a lot more than hiring a translator. Yes, language expertise is an important part of...
Like many things, the hard work that goes into video translation services is often lost on the audience. However, this...
With Brexit looming, some experts predict that English could lose its status as Europe’s go-to language. While this seems a...
Considering transcreation services? You see, sometimes translation simply doesn’t cut it. When you’re taking brands and marketing campaigns to international...
Almost every industry you could think of is asking itself what the future will look like as artificial intelligence (AI)...
Let’s talk, transcreation services. Chances are you’ve experienced the shortcomings of direct translation before. Those moments where Google Translate doesn’t...
Despite steady improvement, automatic translation is nowhere near the point where it can replace native speakers. The truth is it...
Social media provides one of the easiest ways for brands to keep in touch with their customers and expand their...
Technical translation requires far more than language fluency. Its name derives from technical writing and translating such documents in complex...
A reliable translation memory system (TM) speeds up the process of converting multiple documents into another language. Once you start...
There’s more to website translation than simply replacing the text with other languages. In fact, you’ll probably be surprised how...
Until the early ‘90s, the phenomenon of celebrity voice over recording was pretty much non-existent. Even in Hollywood, voice acting...
With any kind of translation project, you want to create the most cost-effective process. This is especially true for video...
How important is grammar these days anyway? Try asking this question to the major businesses that have lost millions to...
There’s a common assumption that professional translators hate technology like machine and automatic translation. Well, you can take it from...
When discussing voice over services at the moment you can’t help but make reference to the recent TV adaptation of...
If you’re in need of subtitling services for your video content, the first question you’ll probably be asking is: do...
As a language company, we’ve seen increasing demand for most of the services we provide over the last half decade....
This week the United Nations (UN) announced that 30 September will now officially be known as International Translation Day. The...